• Compte
  • Panier

La Bible

Après avoir défini quelles étaient les langues d’écriture de la Bible, et la spécificité de chacune d’elles, la question de la traduction s’impose. Traduire est-ce trahir ? Tout en répondant à la question, ce livre numérique étudie les différentes versions antiques de la Bible : massorétique, alexandrines, orientales, latines, sans oublier celle de Flavius Joseph le plus romain des judéens. Des enregistrements audios, dont des entretiens avec André Paul sur les langues de la Bible et Frédéric Boyer sur l’aventure de la traduction de la Bible des écrivains, ainsi que des vidéos complètent les réponses écrites par les meilleurs spécialistes des questions posées.

En savoir plus

Votre avis nous intéresse

6,99 €

Après avoir défini quelles étaient les langues d’écriture de la Bible, et la spécificité de chacune d’elles, la question de la traduction s’impose. Traduire est-ce trahir ? T

out en répondant à la question, ce livre numérique étudie les différentes versions antiques de la Bible : massorétique, alexandrines, orientales, latines, sans oublier celle de Flavius Joseph le plus romain des judéens.
Des enregistrements audios, dont des entretiens avec André Paul sur les langues de la Bible et Frédéric Boyer sur l’aventure de la traduction de la Bible des écrivains, ainsi que des vidéos complètent les réponses écrites par les meilleurs spécialistes des questions posées.  

Collaborent à ce livre numérique multimédia : Philippe Le Moigne (Montpellier) ; Pierre Gibert (Paris) ; Jean-Daniel Macchi (Genève), Etienne Nodet (Jérusalem) ; Jean-Maurice Bogaert (Louvain) ; Simon Mimouni (Paris) ; André Paul (Paris), Frédéric Boyer (Paris)

Un ebook à lire sur iPhone, iPad, Mac et PC 

Votre avis nous intéresse